联合国驻日内瓦办事处专家吴军先生来高翻学院讲学



联合国驻日内瓦办事处口译处中文科科长吴军先生于201097日上午在我院作了联合国口译工作机制和相关翻译技巧处理的专题讲座。吴先生在离别母校25年后再次踏上母校的故土,面对母校师生,表达了对上外深厚的感情。虽然很早就已经成为联合国最高级别(P5)的口译员,但他朴实谦虚的品质给聆听讲座的师生留下了深刻的印象。

吴先生在联合国的工作涉及十分广泛,人权、裁军、贸易等内容都是他经常碰到的内容。讲座中,吴先生分享了很多他在担任联合国口译员时所碰到的奇闻异事,让学生大开眼界,同时也了解到联合国的一些工作机制与构架。吴先生用自己的例子说明了一个优秀的口译除自身专业技能之外,还应具备其它多方面的素质,尤其是为国际性的机构服务,还应当有着良好的政治素质。吴先生回忆了自己在联合国译训班学习的经历,以自己的艰苦求学经历鼓励学生。吴先生的博学与外交家般的风采让所有在场的学生深感敬佩。

除了给学生们讲联合国工作经历和联合国口译服务机制之外,吴军老师也不忘给同学们指出具体学习的意见。他利用几个联合国常用的文本,具体讲述在口译中应如何灵活处理,以期在最短的时间内表达出满意的译文。讲座结束后,吴先生还回答了学生提出的问题,学生们深受启发,受益匪浅。

下午,吴军先生冒着高温,特意前往上外松江校区参观。上外新校区的整洁、优美的校园环境和良好的学习氛围给吴先生留下极为深刻的印象,他对上外的发展和进步深感欣慰。

 

 
版权所有:上海外国语大学高级翻译学院 地址:上海市大连西路550号 邮编:200083